これぞヒアリング!

e0072264_1381595.jpg

私の働いている事務所の入口近くに公衆電話が設置されている。
あまり活用する人はいないのだが、時たま中国の人が使う。

そしてたった今、まさに中国人が使っているところだ。
ものすごーい大音量の中国語が事務所中に鳴り響いている!
女性がもう20分以上しゃべっていて、その声のでっかいことといったら!
しかも相当怒ってるみたいだ。
何を話しているかほとんど聞き取れないけど、仕事の愚痴を言ってるようだ。
「中国人だから×××って言われた」というのがかろうじて聞き取れた。

もう、あまりの声の大きさに、こちらの電話なんて全然聞き取れない。
上司と思わず顔を見合わせてしまった。^_^;
仕方なく、昼休み延長のコーヒーブレイク。
すっごい生のヒアリング勉強だわー。
全部聞き取れたら面白いんだけどなあ。
[PR]
Commented by 村長 at 2007-02-16 18:24 x
その女性、まさか近くに中国語がわかる人がいるとは思ってもみなかったんでしょうね^^ 私も中国語話してる人がいるとつい耳がダンボになって、聞き取れたときに(うれしくて)ニヤッと笑いそうになるので困ります←端から見たら怪しいですよね〜
Commented by 630叔叔 at 2007-02-17 02:04 x
彼女から詳しく話を聞きたいときは
「さっき何を話してたの?」
っていうと、矛先がこっちに来そうだね
「あなたの気持ち、解る解る。ごめんね、聞こえちゃった」
と言って見よう。
コーヒーブレイクがもっと伸びたかも~~。
Commented by nihaoperio at 2007-02-17 19:30
>村長さま
私も、中国語を話す人がいるとフラフラよっていっちゃいます。
この日は、帰りの電車の中でも中国人カップルがいて、ずっと聞き耳をたててしまいました。
こちらのカップルはきれいな普通語だったので、半分くらい聞けましたよ~。
・・・「日本人の学生って勉強しないの」と言ってました・・・反省。
Commented by nihaoperio at 2007-02-17 19:32
>叔叔さま
いやーん、だってこの人かんかんだったから、話しかけたらすごい事になっちゃいそうでしたよ~。^^;
次回は、「こちらの電話の音が聞こえないからもうちょっと小さい声でお願い」ってフレーズを覚えて使ってみたいです。
Commented by 630叔叔 at 2007-02-18 11:14 x
因为我们公司的电话的声音听不见了,所以请你用小声打电话一下!

だれか、メチャつっこみ入れてね。日本語を中国語にしただけだから^^;
中国じゃこんな言い方せぇへん的なの、一発よろしく!
Commented by nihaoperio at 2007-02-18 21:38
>>叔叔さま
ちょっと考えまーす!(^^)/
by nihaoperio | 2007-02-16 13:18 | 日常のひとこま | Comments(6)